축하합니다. 이 중국 남자 친구가 당신에게 가장 친밀하고 사랑스러운 호칭으로 불렀으니까요. LaopPo(老婆)는 중국어로 실제로 아내의 구두 의미입니다. 나는 그가 당신에게 곧 그와 결혼하자고 요청할 수도 있다고 생각합니다.
당신의 남자 친구가 당신에게 이런 말을 한다는 것은 마음속으로 남자 친구가 당신을 아내로 생각한다는 것을 의미합니다(아직 법적으로 인정되지는 않았지만).
라오 포의 직역
"라오 포"의 직역은 아내입니다.
실생활에서는 'Honey'나 'Babe'와 같이 가까운 관계에서 쓰이는 단어와 유사하게 사용되며, 실제로 (법적) 결혼 여부와 상관없이 사용됩니다.
중국에서 라오포를 사용하는 경우들
이것은 남성과 여성을 친밀하게 대하는 중국식 방법입니다. "내 마음에 당신은 유일한 사람"이라는 의미입니다.
중국 문화에서 "LaopPo (老婆)"는 친밀감 측면에서 "Dear"보다 한 단계 더 나아갑니다. "LaopPo (老婆)"는 평생 동반자를 상징하기 때문입니다. (이혼율이 높지만)
알아두면 좋은 관련 중국어 표현들
老婆 (lǎo po)는 "아내"를 의미합니다. 특히 1년 이상 함께한 사이라면 남자가 여자 친구를 다정하게 "라오포"라고 부르는 것은 괜찮습니다.
婆(포)는 일반적으로 시어머니와 같은 "노인"을 의미합니다. 婆와 함께 알아두면 좋은 단어가 꽤 있습니다.
老婆婆(lǎo po pó): 할머니 남편의 어머니
婆婆(포포): 시어머니. 남편의 어머니
老太婆(lǎo tài pó): 노파
老婆孩子(Lǎopó háizi): 아내와 아이들
妖婆(야오포): 마녀. 악마 여자
老婆孩子热炕头(Lǎopó háizi rè kàngtóu): 아내, 아이들, 그리고 따뜻한 침대(가수 秋裤大叔의 관용구이자 유명한 노래).
라오포를 장난스럽게 해석하면?
또는 이렇게 장난스럽게 유머로 해석하는 경우도 있습니다.
Lao는 노인을 의미하고 Po는 할머니를 의미합니다. 그래서 lao po는 늙은 할머니를 의미합니다.
"라오포"는 문자 그대로 "노부인"을 의미하며 "아내"에 대한 중국의 사랑이 담긴 표현입니다.
'알면 써먹기 좋은 지식' 카테고리의 다른 글
말레이시아, 사형제도 의무화 폐지 (동남아시아의 진전) (0) | 2022.06.11 |
---|---|
중국 속담 "看到祖国这么流氓, 我就放心了"(내 조국이 다른 나라에 대해 "깡패"처럼 행동하고 있다는 사실에 위안을 받는다)의 의미는? (0) | 2022.06.06 |
동티모르에서 외국인이 살아본 생활은 어떠할까? (0) | 2022.06.06 |
동티모르와 서티모르(인도네시아)를 다각도로 비교한다면? (0) | 2022.06.06 |
동티모르에서 포르투갈어를 사용하는 인구의 비율은 얼마나 될까? (0) | 2022.06.06 |
댓글